جواب درس دوم عربی یازدهم
معنی و جواب تمرینات درس ۲ عربی هشتم
نام درس : درس دوم | موضوع : گام به گام | پایه دهم ریاضی و تجربی
معنی و جواب تمرینات درس ۲ عربی هشتم
انتخاب سریع صفحه :
گام به گام درس دوم عربی دهم ریاضی و تجربی / جواب صفحه ۱۸ ،۱۹ ، ۲۰ ، ۲۱ ، ۲۲ ، ۲۳ ، ۲۴ ، ۲۵ ، ۲۶ ، ۲۷ درس ۲ عربی یازدهم / درس دوم
معنی درس دوم صفحه ۱۸ عربی یازدهم
فی مَحْضَرِ الْمُعَلِّمِ
در محضر معلم
۱- فِی الْحِصَّهِ الْأُولَی کانَ الطُّلّابُ یَسْتَمِعونَ إلَی کَلامِ مُدَرِّسِ الْکیمیاءِ.
معنی: در زنگ اوّل دانش آموزان به حرف های معلّم شیمی گوش میکردند.
۲- وَ کانَ بَینَهُم طالِبٌ مُشاغِبٌ قَلیلُ الْأََدَبِ، یَضُّرُ الطُّلّابَ بِسُلوکِهِ.
معنی: و در میانِ آنها دانش آموزی اخلالگر و بی ادب بود که با رفتارش به دانش آموزان آسیب میرساند.
۳- یَلتَفِتُ تارَهً إلَی الْوَراءِ وَ یَتَکَلَّمُ مَعَ
معنی: یک بار رویش را به عقب بر میگرداند و
۴- الَّذی خَلْفَهُ وَ تارَهً یَهْمِسُ إلَی الَّذی یَجْلِسُ جَنْبَهُ حینَ یَکْتُبُ الْمُعَلِّمُ عَلَی السَّبّورَهِ.
معنی: با کسی که پشت سرش بود، صحبت میکرد و یک بار وقتی که معلّم روی تخته مینوشت، با کسی که کنارش بود، پچ پچ میکرد.
۵- وَ فی الْحِصَّهِ الثّانیَهِ کانَ الطّالِبُ یَسأَلُ مُعَلِّمَ عِلْمِ الْأَحیاءِ تَعَنُّتاً.
معنی: و در زنگ دوم همین دانش آموز به قصد مچ گیری از معلّم زیست شناسی سؤال میکرد.
۶- وَ فِی الْحِصَّهِ الثّالِثَهِ کانَ یَتَکَلَّمُ مَعَ زَمیلٍ مِثْلِهِ وَ یَضحَکُ.
معنی: و در زنگ سوم، با هم کلاسی مانند خودش صحبت میکرد و میخندید.
۷- فَنَصَحَهُ الْمُعَلِّمُ وَ قالَ: مَنْ لا یَسْتَمِعْ إلَی الدَّرسِ جَیِّداً یَرْسُبْ فی الِامْتِحانِ. وَلٰکِنَّ الطّالِبَ اسْتَمَرَّ عَلَی سُلوکِهِ.
معنی: معلّم، او را نصیحت کرد و گفت: هرکس به درس خوب گوش فرا ندهد، در امتحان مردود میشود؛ ولی آن دانش آموز رفتارش را ادامه داد.
۸- فَکَّرَ مِهرانُ حَولَ هٰذِهِ الْمُشکِلهَِ، فَذَهَبَ إلیَ مُعَلمِِّ الْأَدَبِ الْفارِسیِّ وَ شَرَحَ لَهُ الْقَضیَّهَ وَ قالَ:
معنی: مهران دربارۀ این مشکل فکر کرد و نزد معلّم ادبیات فارسی رفت و موضوع را برایش شرح داد و گفت:
۹- أُحِبُّ أَنْ أَکتُبَ إنشاءً تَحتَ عُنوانِ «فی مَحضَرِ الْمُعَلِّمِ»؛ فَوافَقَ الْمُعَلِّمُ عَلَی طَلَبِهِ، وَ قالَ لَهُ:
معنی: بنویسم؛ معلّم با درخواستش موافقت «در محضر معلّم» دوست دارم انشایی تحت عنوان کرد و به او گفت:
۱۰- إنْ تُطالِعْ کِتابَ «مُنْیَهِ الْمُریدِ» لِزَینِ الدّینِ الْعامِلیِّ «الشَّهیدِ الثّانی» یُساعِدْکَ عَلَی کِتابَهِ إنشائِکَ؛
معنی: اگر کتاب «منیه المرید» زین الدین عاملی «شهید ثانی» را مطالعه کنی تو را در نوشتن انشایت کمک میکند.
۱۱- ثُمَّ کَتَبَ مهرانُ إنشاءَهُ وَ أَعطاهُ لِمُعَلِّمِهِ. فَقالَ الْمُعَلِّمُ لَهُ:
معنی: سپس مهران انشایش را نوشت و به معلّمش داد. معلّم به او گفت:
۱۲- إنْ تَقْرَأْ إنشاءَکَ أَمامَ الطُّلّابِ فَسَوفَ یَتَنَبَّهُ زَمیلُکَ الْمُشاغِبُ.
معنی: اگر انشایت را مقابل دانش آموزان بخوانی هم شاگردی اخلالگرت آگاه خواهد شد.
معنی درس دوم صفحه ۱۹ عربی یازدهم
۱۳- وَ هذا قِسْمٌ مِن نَصِّ إنشائِهِ.
معنی: و این بخشی از متن انشای اوست.
۱۴- … أَلَّفَ عَدَدٌ مِنَ الْعُلَماءِ کُتُباً فی مَجالاتِ التَّربیَهِ وَ التَّعلیمِ، یَرتَبِطُ بَعضُها بِالْمُعَلِّمِ،
معنی: تعدادى از دانشمندان کتاب هایى در زمینه تربیت و یاد دادن نوشته اند، بعضی از آن ها به معلم مرتبط مى شود و
۱۵ وَ الْأُخریٰ بِالْمُتَعَلِّمِ؛ وَ لِلطّالِبِ فی مَحضَرِ الْمُعَلِّمِ آدابٌ، مَن یَلْتَزِمْ بِها یَنجَحْ؛ أَهَمُّها:
معنی: بقیه اش به دانش آموز؛ دانش آموز در حضور معلم آدابى دارد، هر کس به آن پایبند شد، موفق شد، مهمترین آن:
۱- أَنْ لا یَعصیَ أَوامِرَ الْمُعَلِّمِ.
معنی: اینکه از دستورات معلم سرپیچی نکند.
۲- اَلِاجْتِنابُ عَن کَلامٍ فیهِ إساءَهٌ لِلْأَدَبِ.
معنی: دوری کردن از سخنی که در آن بی ادبی است.
۳- أَنْ لا یَهْرُبَ مِن أَداءِ الْواجِباتِ الْمَدرَسیَّهِ.
معنی: اینکه از انجام تکالیف مدرسه نگریزد.
۴- عَدَمُ النَّومِ فی الصَّفِّ، عِندَما یُدَرِّسُ الْمُعَلِّمُ.
معنی: نخوابیدن در کلاس، وقتی که معلّم درس میدهد.
۵- أَنْ لا یَتَکَلَّمَ مَعَ غَیرِهِ مِنَ الطُّلّابِ عِندَما یُدَرِّسُ الْمُعَلِّمُ.
معنی: اینکه وقتی معلّم درس میدهد، با دانش آموزان دیگر صحبت نکند.
۶- أَنْ لا یَقطَعَ کَلامَهُ، وَ لا یَسْبِقَهُ بِالْکَلامِ، وَ یَصْبِرَ حَتّیٰ یَفْرُغَ مِنَ الْکَلامِ.
معنی: اینکه سخنِ او را قطع نکند و در سخن، از او پیشی نگیرد و صبر کند تا سخن او تمام شود.
۷- اَلْجُلوسُ أَمامَهُ بِأَدَبٍ، وَ الِاسْتِماعُ إلَیهِ بِدِقَّهٍ وَ عَدَمُ الِالْتِفاتِ إلَی الْوَراءِ إلّا لِضَرورَهٍ.
معنی: نشستن مقابل او با ادب و گوش فرا دادن به او به دقّت و برنگشتن به عقب جز به ضرورت.
۱۶- لَمّا سَمِعَ الطّالِبُ الْمُشاغِبُ إنشاءَ مهران، خَجِلَ وَ نَدِمَ عَلَی سُلوکِهِ فی الصَّفِّ.
معنی: وقتی که آن دانش آموزِ اخلالگر انشای مهران را شنید، شرمنده شد و از رفتارش در کلاس پشیمان شد.
۱۷- قالَ الشّاعِرُ الْمِصریُّ أحمَد شَوقیّ عَنِ الْمُعَلِّمِ:
معنی: شاعر مصری احمد شوقی دربارۀ معلّم گفته است:
۱۸- قُمْ لِلْمُعَلِّمِ وَفِّهِ التَّبْجیلا *** کادَ الْمُعَلِّمُ أَنْ یَکونَ رَسولا برای معلّم برخیز و احترامش را کامل به جا بیاور. نزدیک است که معلّم پیامبری باشد. |
۱۹ أَ عَلِمْتَ أَشرَفَ أَوْ أَجَلَّ مِنَ الَّذی *** یَبْنی وَ یُنْشِئُ أَنفُساً وَ عُقولا آیا شناختهای (سراغ داری) شریفتر و باشکوهتر از معلّمی که جانها و خِردها را میسازد و پدید میآورد؟ |
معنی کلمات درس دوم عربی یازدهم
أَجَلّ: گرانقدرتر | تَعَنُّت فِی السُّؤالِ: پرسیدن به منظور به سختی و لغزش انداختن | عِلْمُ الْأَحیاءِ: زیست شناسی |
اِرتَبَطَ: ارتباط داشت (مضارع: یَرْتَبِطُ) | تَنَبَّهَ: آگاه شد (مضارع: یَتَنَبَّهُ) = اِنْتَبَهَ | فَکَّرَ: اندیشید (مضارع: یُفَکِّرُ) |
اِسْتَمَعَ: گوش فرا داد (مضارع: یَسْتَمِعُ) | حِصَّه: زنگ درسی، قسمت | قُمْ: برخیز⬅ (قامَ، یَقومُ) |
اِلْتَزَمَ: پایبند شد (مضارع: یَلْتَزِمُ) | خَجِلَ: شرمنده شد (مضارع: یَخْجَلُ) | کادَ: نزدیک بود که (مضارع: یَکادُ) |
اِلْتِفات: روی برگرداندن | سَبَقَ: پیشی گرفت (مضارع: یَسْبِقُ) | مَجال: زمینه |
اِلْتَفَتَ: روی برگردانْد (مضارع: یَلْتَفِتُ) | سَبّورَه: تخته سیاه | مُشاغِب: شلوغ کننده و اخلالگر |
أَلَّفَ: نگاشت (مضارع: یُؤَلِّفُ) | سُلوک: رفتار | وافَقَ: موافقت کرد (مضارع: یُوافِقُ) |
أَنْشَأَ: ساخت (مضارع: یُنْشِئُ) | ضَرَّ: زیان رسانْد (مضارع: یَضُرُّ) | وَفّیٰ: کامل کرد (مضارع: یُوَفّی) «وَفِّهِ التَّبجیلَ: احترامش را کامل به جا بیاور.» |
تارَهً: یک بار = مَرَّهً | عَصیٰ: سرپیچی کرد (مضارع: یَعْصی) | هَمَسَ: آهسته سخن گفت (مضارع: یَهْمِسُ) |
تَبْجیل: بزرگداشت |
جواب و معنی صفحه ۲۰ درس دوم عربی یازدهم
📘 اُکتُبْ جَواباً قَصیراً، حَسَبَ نَصِّ الدَّرسِ.
پاسخ کوتاهی بر حسب نص درس بنویس.
۱- إلی مَن ذَهَبَ مِهرانُ؟
معنی: مهران کجا رفت؟
– ذهب إلى مُعلّم الأدب الفارسی.
معنی: به سوی آموزگار ادب فارسی رفت.
۲- کَیفَ یَجِبُ الْجُلوسُ أَمامَ الْمُعَلِّمِ؟
معنی: چگونه لازم است پیشاروی آموزگار بنشینیم [نشست]؟
– یَجِبُ الجلوس أمامه بأدب.
معنی: واجب است که پیشاروی او با ادب بنشینیم.
۳- کَیفَ کانَتْ أَخلاقُ الطّالِبِ الَّذی کانَ یَلْتَفِتُ إلَی الْوَراءِ؟
معنی: اخلاق دانش آموزی که روی به پشت برمی گرداند، چگونه بود؟
– کان قلیل الأدب.
معنی: کم ادب بود.
۴- مَا اسْمُ الْکِتابِ الَّذی قَرَأَهُ مِهرانُ فی مَجالِ التَّربیَهِ وَ التَّعلیمِ؟
معنی: اسم کتابی که مهران در زمینه آموزش و پرورش خواند چه بود؟
– «مُنیه المُرید»
معنی: اسم!
۵- فی أَیِّ حِصَّهٍ کانَ الطُّلّابُ یَسْتَمِعونَ إلی کَلامِ أُستاذِ الْکیمیاءِ؟
معنی: در چه زنگی دانش آموزان به سخن استاد شیمی گوش می دادند؟
– فی الحضه الأولى
معنی: در زنگ نخست
جواب و معنی صفحه ۲۳ درس دوم عربی یازدهم
📘 اختبَر نفْسَکَ: ترَجِمِ الْآیاتِ، ثمَ عَینْ أدَاهَ الشَّرطِ وَ فعِلَ الشَّرطِ، وَ جوابهُ.
خودت را بیازما: آیه ها را ترجمه کن؛ سپس ادات شرط، فعل شرط و پاسخش را مشخص کن.
۱- ﴿وَ ما تُقَدَّموا لِأَنفُسِکُم مِنْ خَیْرٍ تَجِدوهُ عِندَ اللهِ﴾
معنی: هر آنچه از خوبی برای خودتان پیش بفرستید، آن را نزد خداوند مییابید.
أَداهَ الشَّرطِ: ما
فِعلَ الشَّرطِ: تُقَدَّموا
جوابَ الشَّرطِ: تَجِدوا
۲- ﴿إنْ تَنْصُرُوا اللهَ یَنْصُرْکُم وَ یُثَبِّتْ أَقدامَکُم﴾
معنی: اگر خدا را یاری کنید، شما را یاری میکند و گامها (قدمها)یتان را استوار میسازد.
أَداهَ الشَّرطِ: إنْ
فِعلَ الشَّرطِ: تَنْصُرُوا
جوابَ الشَّرطِ: یَنْصُرْ
۳- ﴿وَ إذا خاطَبَهُمُ الْجاهِلونَ قالوا سَلاماً﴾
معنی: و هرگاه نادانان آنها (ایشان) را خطاب کنند، سخن آرام میگویند.
أَداهَ الشَّرطِ: إذا
فِعلَ الشَّرطِ: خاطَبَ
جوابَ الشَّرطِ: قالوا
کلمات سخت این بخش:
ما تقدموا: هر چه را از پیش بفرستید
یثبت: استوار می سازد
خاطب: خطاب کرد
سلام: سخن آرام
جواب تمرین صفحه ۲۴ درس دوم عربی یازدهم
🔶 تمرین یک_ الاول
📘عَیِّنِ الْجُملَهَ الصَّحیحَهَ وَ غَیرَ الصَّحیحَهِ حَسَبَ الْحَقیقهِ.
جمله درست و نادرست بر حسب حقیقت.
۱- اَلتَّعَنُّتُ طَرحُ سُؤالٍ صَعبٍ بِهَدَفِ إیجادِ مَشَقَّهٍ لِلْمَسؤولِ. صحیح ✅
معنی: مچ گیری طرح پرسش دشوار با هدف ایجاد گرفتاری برای پاسخ دهنده است.
۲- عِلْمُ الأَحیاءِ عِلْمُ مُطالَعَهِ خَواصِّ الْعَناصِرِ. غلط ❌
معنی: زیست شناسی، دانش بررسی خواص عناصر است.
۳- اَلإلتِفاتُ هوَ کَلامٌ خَفیٌّ بَیْنَ شَخصَینِ. غلط ❌
معنی: التفات همان سخن پنهانی میان دو نفر است.
۴- اَلسَّبّورَهُ لَوحٌ أَمامَ الطُّلّابِ یُکْتَبُ عَلَیهِ. صحیح ✅
معنی: تخته سیاه، لوحی در مقابل دانشآموزان است که روی آن نوشته میشود.
🔶 تمرین دوم_ الثانی
📘 تَرْجِمِ الْآیَهَ وَ الآَحادیثَ، ثُمَّ عَیّن الْمَطلوبَ مِنکَ.
آیه و حدیثها را ترجمه کن سپس آنچه را از تو خواسته شده مشخص کن.
۱- ﴿وَ مَا تُنْفِقُوا مِنْ خَیْرٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلیمٌ﴾ اَلْبَقَرَه: ۲۷۳
معنی: آنچه را از نیکی انفاق میکنید همانا خدا به آن آگاه است.
اَلْمَجرورَ بِحَرفِ جَرٍّ: مِنْ خَیْرٍ، بِهِ
۲- مَن عَلَّمَ عِلماً، فَلَهُ أَجرُ مَن عَمِلَ بِهِ لا یَنقُضُ مِن أَجرِ الْعامِلِ. رَسولُ اللّٰهِ (ص)
معنی: هر کس دانشی را بیاموزد پس پاداشش مانند کسی است که به آن عمل کرده است. از پاداش عمل کننده هیچ کم نمیشود.
اِسْمَ الْفاعِلِ: الْعامِلِ
۳- اَلنّاسُ أَعداءُ ما جَهِلوا. اَلْإمامُ عَلیٌّ (ع)
معنی: مردم دشمن آن چیزیند که نمیدانند.
اَلْجَمْعَ الْمُکَسَّرَ وَ مُفرَدَهُ: أعداء، جمعه «عدوّ»
۴- إذا تَمَّ الْعَقْلُ نَقَصَ الْکَلامُ. اَلْإمامُ عَلیٌّ (ع)
معنی: هر گاه خرد کامل شود سخن کاهش میپذیرد.
اَلْفاعِلَ: العقل، الکلام
۵- اَلْعالِمُ حَیٌّ وَ إنْ کانَ مَیَّتاً. اَلْإمامُ عَلیٌّ (ع)
معنی: دانا و دانشمند زنده است اگرچه مرده باشد.
المبتدأ: العالم
الخبر: حیٌّ
۶- قُم عَنْ مَجْلِسِکَ لِأَبیکَ وَ مُعَلِّمِکَ وَ إنْ کُنْتَ أَمیراً. اَلْإمامُ عَلیٌّ (ع)
معنی: از نشستگاهت برای پدرت و آموزگارت برخیز؛ اگرچه فرمانده باشی.
اِسْمَ الْمَکانِ: مَجْلِسِ
اسْمَ الْفاعِلِ: مُعَلِّمِ
جواب تمرین صفحه ۲۵ درس دوم عربی یازدهم
🔶 تمرین سوم _ الثالث
📘تَرْجِمِ الأَفعالَ وَ الْمَصادِرَ التّالیَهَ.
فعل ها و مصدرهای آمده را ترجمه کن.
اَلْماضی | اَلْمُضارِعُ وَ الْمُستَقبَلُ | اَلْأَمْرُ وَ النَّهْیُ | اَلْمَصْدَر |
قَدْ أَنْقَذَ: نجات داده است | یُنْقِذُ: نجات میدهد | أَنْقِذْ: نجات بده | اَلْإنْقاذ: نجات دادن |
اِبْتَعَدَ: دور شد | لا یَبْتَعِدُ: دور نمیشود | لا تَبْتَعِدْ: دور نشو | اَلِابْتِعاد: دور شدن |
اِنْسَحَبَ: عقب نشینی کرد | سَیَنْسَحِبُ: عقب نشینی خواهد کرد | لا تَنْسَحِبْ: عقب نشینی نکن | اَلِانْسِحاب: عقبنشینی کردن |
اِسْتَخْدَمَ: به کار گرفت | یَسْتَخْدِمُ: به کار میگیرد | اِسْتَخْدِمْ: به کار بگیر | اَلِاسْتِخدام: به کار گرفتن |
جالَسَ: همنشینی کرد | یُجالِسُ: همنشینی میکند | جالِسْ: همنشینی کن | اَلْمُجالَسَه: همنشینی کردن |
تَذَکَّرَ: به یاد آورد | یَتَذَکَّرُ: به یاد میآورد | لا تَتَذَکَّرْ: به یاد نیاور | اَلتَّذَکُّر: به یاد آوردن |
تَعایَشَ: همزیستی کرد | یَتَعایَشُ: همزیستی میکند | تَعایَشْ: همزیستی کن | اَلتَّعایُش: همزیستی کردن |
قَدْ حَرَّمَ: حرام کرده است | یُحَرِّمُ: حرام میکند | لا تُحَرِّمْ: حرام نکن | اَلتَّحْریم: حرام کردن |
جواب تمرین صفحه ۲۶ درس دوم عربی یازدهم
🔶 تمرین چهارم_ الرابع
📘 ضَعْ هذِهِ الْجُمَلَ وَ التَّاکیبَ فی مَکانِهَا الْمُناسِبِ.
این جمله ها و ترکیب ها را در مکان مناسبش قرار بده.
هؤلاءِ ناجِحاتٌ/ هذانِ المُکَیفِّانِ/ تلِکَ الحِصَّهُ/ أوُلئکَ مُسْتمِعونَ/ هؤلاءِ جُنودٌ / هاتانِ البِطاقتَا
مفرد مؤنّث : تلِکَ الحِصَّهُ
مثنّی مذکّر : هذانِ المُکَیفِّانِ
مثنّی مؤنّث : هاتانِ البِطاقتَانِ
جمع مذکّر سالم : أوُلئکَ مُسْتمِعونَ
جمع مؤنّث سالم : هؤلاءِ ناجِحاتٌ
جمع مکسّر : هؤلاءِ جُنودٌ
🔶 تمرین پنجم _ الخامس
📘ضَعِ الْمُتَرادِفاتِ وَ الْمُتَضادّاتِ فی مَکانِهَا الْمُناسِبِ. ( ✅ ، ❌ )
مترادفها و متضادها را در مکان مناسبش قرار بده.
وُدّ / بعُدَ / تکَلَّمَ / إجْلسْ / نهایه / عَداوَه / احترام / أحْیاء / مَرَّهً / نفَعَ / ذنبْ / هَرَبَ
إثْم ✅ ذَنْب گناه ✅ گناه | تَبْجیل ✅ اِحترِام بزرگداشت ✅ توجه | تارَهً ✅ مَرَّهً یکبار ✅یک بار | حُبّ ✅ وُدّ دوستی ✅ دوستی |
فَرَّ ✅ هَرَبَ گریخت ✅ ترک خدمت | أَمْوات ❌ أَحْیاء مردگان ❌ زندگان | دَنا ❌ بَعُدَ نزدیک شد ❌ دور شد | قُمْ ❌ جْلِسْ برخیز ❌ بشین |
ضَرَّ ❌ نَفَعَ زیان رساند ❌ سود رساند | بِدایَه ❌ نِهایَه آغاز ❌ پایان | سَکَتَ ❌ تَکَلَّمَ خاموش شد ❌ سخن گفت | صَداقَه ❌ عَداوَه دوستی ❌ دشمنی |
جواب تمرین صفحه ۲۷ درس دوم عربی یازدهم
🔶 تمرین ششم _ السادس
📘أکمِلْ ترَجَمَهَ الْآیاتِ والحَدیثِ، ثمَ عَیِّنْ أدَاهَ الشَّرطِ و فعِل الشَّرطِ، وَ جوابهُ.
ترجمه آیه ها و حدیث را کامل کن سپس ادات شرط، فعل شرط و پاسخ شرط را مشخص کن.
۱- ﴿وَ ما تَفْعَلوا مِنْ خَیْرٍ یَعْلَمْهُ اللهُ﴾
معنی: و هرچه را از کار نیک انجام دهید، خدا آن را میداند. (از آن آگاه است.)
أَداهَ الشَّرطِ: ما
فِعلَ الشَّرطِ: تَفْعَلوا
جوابَ الشَّرطِ: یَعْلَمْ
۲- ﴿إنْ أَحْسَنْتُم أَحْسَنْتُم لِأَنفُسِکُم﴾
معنی: اگر نیکی کنید، به خودتان نیکی میکنید.
أَداه الشَّرطِ: إنْ
فِعلَ الشَّرطِ: أَحْسَنْتُم
جوابَ الشَّرطِ: أَحْسَنْتُم
۳- ﴿إنْ تَتَّقُوا اللهَ یَجْعَلْ لَکُم فُرقاناً﴾
معنی: اگر از خدا پروا کنید، برایتان نیروی تشخیص حق از باطل قرار میدهد.
أَداه الشَّرطِ: إنْ
فِعلَ الشَّرطِ: تَتَّقُوا
جوابَ الشَّرطِ: یَجْعَلْ
۴- مَنْ سَأَلَ فی صِغَرِهِ، أَجابَ فی کِبَرِهِ. اَلْإمامُ عَلیٌّ (ع)
معنی: هرکس در خردسالیاش بپرسد، در بزرگسالیاش پاسخ میدهد.
أَداه الشَّرطِ: مَنْ
فِعلَ الشَّرطِ: سَأَلَ
جوابَ الشَّرطِ: أَجابَ
🔶 تمرین هفتم_ السابع
📘ضَعْ فِی الدّائِرَهِ الْعَدَدَ الْمُناسِبَ. «کَلِمَهٌ واحِدَهٌ زائِدَهٌ»
در دایره عدد مناسب را بگذار.
معنی زیر طبق نوشته بالا (تمرین حل نشده) نوشته شده است تا دچار سردرگمی پیدا کردن کلمات نشوید!
۱- شلوغ کننده /—-/ ۵-حرکت دادن چهره به سوی راست و چپ است
۲- زنگ درسی /—-/ ۱-او کسی است که سبب مشکلات است و به نظم زیان می رساند.
۳- آلوده شدن به گناه /—-/ ۴-آنچه مقابل کار کارگر یا کارمند داده می شود.
۴- پاداش /—-/ ۳-ترک امر خدا و ارتکاب گناهان است
۵- روی برگرداندن /—-/ ۶-کارهای انسان و خوی اوست.
۶- رفتار /—-/